![]() ![]() |
Page 465
|
SENATOR SMITH: I would like to ask where you got that information? MR. FARRELL: I will tell you in just a moment. [After examining papers.] That previous one which you read was as follows:
White Star officials report Olympic was in communication with Titanic at 8:24 this morning, and Titanic was still afloat.
I find that on the record here. I received that from the Boston News Service.
Dispatch from Montreal received by White Star officials says Titanic was afloat at 8:30 and that women and children had not yet been taken off, though lifeboats were ready in case of emergency.
We received that from Mr. Franklin. Mr. Byrne, one of our reporters, got that from Mr. Franklin.
10:49 A.M. —Titanic. —Montreal.—Wireless message received 10 o'clock this morning said that two vessels were standing by Titanic and that the big vessel's passengers had been taken off. |
LE SÉNATEUR SMITH : J’aimerais savoir où vous avez obtenu cette information? M. FARRELL: Je vais vous le dire dans un instant. [Après avoir examiné les documents. ] Le précédent que vous avez lu était le suivant :
Les documents officiels de la White Star rapportent que l’Olympic était en communication avec le Titanic à 8 h 24 ce matin, et que le Titanic était toujours à flot.
Je trouve cela dans le compte rendu. Je l’ai reçu du Boston News Service.
Une dépêche de Montréal reçue par les responsables de la White Star indique que le Titanic était à flot à 8 h 30 et que les femmes et les enfants n’avaient pas encore été transférés, même si les embarcations de sauvetage étaient prêtes en cas d’urgence.
Nous l’avons reçu de M. Franklin. M. Byrne, un de nos journalistes, l’a reçu de M. Franklin.
10 h 49 — Titanic — Montréal.— Un message sans fil reçu à 10 heures ce matin disait que deux navires se tenaient près du Titanic et que les passagers du grand navire avaient été transférés. |
![]() ![]() |
Page 465
|